Publié dans Chronique

Free! Eternal Summer: l’épilogue tant attendue.

Depuis la fin de la deuxième saison de Free!, je n’attends qu’une chose: savoir ce que les garçons sont devenus. J’attends, et j’attendrai toujours, un film (ou, on peut toujours rêver, une troisième saison) faisant office d’épilogue, nous montrer le futur des personnages. Hé bien aujourd’hui, le quatrième volume des « Creation Notebook » a quelque peu répondu à mes attentes. Ces ouvrages, j’en ai déjà parlé: ils rassemblent plein d’informations et de détails sur la production de l’anime, en gros. Le quatrième est disponible depuis aujourd’hui, et l’une des illustrations nous montrent ce que sont devenus les personnages post-Eternal Summer, et ce, accompagné de quelques explications de la réalisatrice Utsumi Hiroko.

La traduction ci-dessous a été réalisé par mes soins, à partir de la traduction anglaise d’Audrey, du blog Aitaikimochi. Elle m’a donné son autorisation pour vous proposer cette traduction, et pour utiliser les images qu’elle a elle-même scanné. So… a big « thank you » to Audrey for letting me share and translate her work. Lorsque je parle de produits dérivés, c’est vers sa boutique que je vous redirige toujours, et je réitère aujourd’hui puisqu’elle y propose le Creation Notebook en question: s’il vous intéresse, c’est par ici !

« Future Scenario », explications d’Utsumi Hiroko:

J’ai dessiné ce scénario alors que j’essayais d’imaginer ce que chaque personnage pourrait être en train de faire post-Eternal Summer.

Haruka: Il est sur le point de se rendre à l’université. Il est pressé et veut aller nager, ce qui explique qu’il soit à moitié nu, portant son maillot de bain. Il regarde quelqu’un qui vient de passer; il accorde beaucoup d’importance au déjeuné, et je pense que ce dont il n’aurait vraiment pas pu se passer, c’est le maquereau. Il regarde deux fois autour de lui pour voir si personne n’est dans les parages.

Rin: Il passe chaque jour à s’entraîner avec les nouveaux amis qu’il s’est fait en Australie.

Makoto: Il perfectionne sûrement ses compétences en tant que professeur dans le domaine où il étudie, je suppose ? Je l’imagine passer beaucoup de temps à s’amuser avec des enfants.

Nagisa: Bien que Nagisa soit un ange, c’est sa dernière année de lycée… Alors il a dû grandir et devenir plus mature ?

Rei: Puisqu’il est maintenant le capitaine du club de natation, il y a un tas de choses dans lesquelles il veut s’impliquer, tout en continuant à faire de son mieux pendant les entraînements bien sûr.

Sousuke: Quand je pense à Sousuke, la première chose qui me vient à l’esprit, c’est qu’il donne tout ce qu’il a dans sa réhabilitation. Je pense que Sousuke va certainement découvrir quelque chose en lui.

Nitori: Il est très occupé depuis qu’il est capitaine, surtout à cause d’Uozomi et Minami. Même s’ils sont amis, ils se disputent souvent. Ca en devient inquiétant, et il semblerait que Nitori en perde la tête ! Peut-être que cela mènera à la naissance du nouveau Capitaine Nitori !

Momotarou: Il se fait souvent taquiner par son frère qui passe régulièrement lui rendre visite. Il se dépasse, et même ses défaites ne découragent pas ces deux adorables frères.

C’est une interprétation très personnelle de ce que, à mon sens, les personnages font, et imaginer à quoi leur future ressemble a été très amusant !


Et voilà ! Il va m’en falloir un peu plus pour me satisfaire cela dit: j’aimerais vraiment que ces scénarios sont explorés davantage, et qu’on en fasse un film. Mais bon, ça nous donne déjà une idée de ce qu’ils deviennent, je ne sais pas si on peut parler de « canon » à proprement parler, mais ça a l’air de plutôt leur correspondre. J’aurais bien aimé savoir ce que fait Sousuke en dehors de sa réhabilitation, mais en tout cas, je suis contente d’avoir de ses nouvelles après une fin de série où il a été totalement ignoré… et je suis encore plus contente de voir qu’il poursuit ses rêves, et se remet en forme. J’aurais bien aimé un mot sur Kisumi, aussi ! Et évidemment, ravie de voir Nitori, héhé ! C’est aussi sympa de voir Nagisa dessiné de manière plus « adulte », avec des épaules plus larges: il a vraiment grandi !

C’est une traduction assez approximative, j’ai essayé de ne pas trop faire dans le littéral, histoire que ça ait du sens et que ça soit agréable à lire, mais j’ai pas traduit depuis un moment, j’ai peur d’être rouillée et d’avoir formulé certaines phrases un peu bizarrement… donc n’hésitez pas à me reprendre !

J’espère que cet article vous a plu, n’hésitez pas à partager vos réactions ! Je tenais à poster dessus parce que depuis le temps que je parle d’épilogue, on a enfin quelque chose qui s’en rapproche, alors j’étais toute excitée !

Je vous laisse sur les deux autres illustrations de ce volume, même si c’est sans rapport avec cette histoire d’épilogue !

tumblr_o5mqp4m2td1qkynuno1_r1_500
Makoto et Haru, par Nishiya Futoshi

« Cette scène prend place après leur entraînement quotidien. Haruka commence à être fatigué et somnole. Je me demande s’ils  sont en train d’attendre Nagisa et Rei ? »

tumblr_o5mqp4m2td1qkynuno2_500
Rei et Nagisa, par Ikeda Kazumi

« Un oiseau vient se percher sur la tête de Rei !; c’est le genre d’idée que j’avais en tête quand j’ai dessiné cette illustration. C’est censé être un jour de printemps quelque peu frais, qui demande donc des habits plus chauds. Oh, et aussi, un pain melon ! »

7 commentaires sur « Free! Eternal Summer: l’épilogue tant attendue. »

    1. Je croise les doigts pour toi ! Celui-ci j’ai presque hésité à le précommander mais ah c’est un peu cher !!!
      Au passage, merci pour le « reblogue » !

      1. de rien! TU pourras peut-être les acheter directement au japon… je ne les ai pas trouvé où j’habite, mais je pense qu’à Tokyo tu pourras les trouver… Perso, j’en ai pour 15000yens. j’ai commandé les vol.4 et 5 en deux exemplaires (comme je fais à chaque fois) XD

        1. PEUT-ETRE j’espère !? je sais pas trop si les stocks s’épuisent vite ou pas
          mais je passe une journée à Uji, alors je devrais pouvoir faire un tour à la KyoAni shop je me demande si je pourrais éventuellement y trouver un mook ? (parce que celui de Nitori et Momo je le convoite depuis trop longtemps mais je sais que ça vaut pas le coup de l’acheter sur internet ça revient trop cher par rapport au prix d’origine)
          Hé bah!! il y a une raison pour laquelle tu les prends en deux exemplaires ? ça l’intrigue haha

          1. Oui, il y a une raison 🙂 ….
            Normalement tu pourras même trouver les mooks dans des magasins d’occaz comme « Rashinban » … J’ai même vu des stocks complets de mooks à Animega.

          2. Héhé une raison… secrète ?! Et d’accord merci je garderais ça à l’esprit !!! ah, vivement, ça se rapproche doucement mais sûrement.

Répondre à alias Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *